如梦令 2 M+ U( k+ V+ N4 u
' u/ t# w1 u, J+ U6 Q2 g
[清]纳兰性德 * Y! j5 l: ^6 a0 U6 E8 E
" [1 v. L7 X+ p4 M- g+ V1 O
万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠。 4 O+ y2 x4 J U+ o+ |) R3 R( Q" R
归梦隔狼河,又被河声搅碎。 6 w' o* M4 `' R8 N
还睡,还睡,解道醒来无味。
( n7 q/ ^/ G" h# x. F; q( k3 o9 s- c
6 g4 ?% @8 O8 ?7 r- c& A: p注解 ' h$ g u- b3 y# N$ m
如梦令:相传为后唐庄宗自制曲,中有「如梦,如梦,残月落花烟重」句,因改今名。 ; R1 m" G U' F; f+ f+ S
穹庐:圆形的毡帐。 ! R7 p1 b6 ^4 p6 g. a; t# _
「归梦隔狼河,又被河声搅碎」句:言家乡远隔狼河,归梦不成。纵然做得归梦,河声彻夜,又把梦搅醒。狼河:白狼河,即今大凌河,在辽宁省西部。 0 b9 e3 b: v$ X* z0 O
解道:知道。 $ X. N/ r7 r9 P2 v
. Q( r5 |1 y" I/ ]简介
1 H" N X4 ^. l 这首词是作者于康熙二十一年扈从东巡时所作,表现了深沉的思乡之情,以及作者对官场生活的厌烦。此词在写景上相当成功,开头两句「万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠」,尤其广为传诵。
. m% Z( [+ V7 X1 ?
2 Z6 a2 m3 H* ]5 z% q
# J! Z. c8 K' x4 H% I0 ?
+ K% H+ |5 c$ l佳句
" q+ T; K% x) p* ~5 ^万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠。
; k% j+ Y6 V' C5 v, P9 `还睡,还睡,解道醒来无味。
+ p3 s; ?, h' s( \8 H. N翻译
7 x. _8 z. o$ _ 千万顶行军毡帐之中,将士们酣歌豪饮,酩酊大醉,满天繁星摇曳,那星空仿佛摇摇欲坠。狼河阻隔,回家的梦,被那河水滔滔之声搅的粉碎。闭上眼睛,让梦境延续吧,我知道,梦醒之时,更加百无聊赖。
: c/ {& @( E' U# k3 o% d" J4 b * K- L( v" L7 w1 o& U% g0 ^
4 P H( E, p* k+ `0 _1 N: ]' v- J1 e
7 [0 b& T d- F) E- t/ ^* T* ^ |